這次ユーキャン廣告的主旨就是這個了!!!

踩到香蕉皮,究竟要怎麼滑倒比較好呢?

滑倒的方式有很多種,其中有以下不計形象派.....




相當激烈的摔法,但姊姊有練過,所以受傷程度輕微。

另外也還有這樣那樣的摔姿,千奇百怪無奇不有。

要踩到香蕉皮摔的狗吃屎已屬難事,但要摔到像以下這位刑事這麼悽慘的,大概是前無古人後無來者了......

爺爺(?!)有練過,小朋友真的不要學喔。


  

「嗚啊啊啊啊啊啊~~~~~~~乒乓碰!!!!!!!!!」(頭部重擊)

「刑事!!!!!!(慌)」(OS:不愧是刑事,倒下的姿勢都有set好...) 

  滿臉冷汗,旁分的好愚蠢的刑事就這樣奄奄一息的躺在同事懷中。



「刑事!是這條香蕉皮殺了你嗎?兇手就是它嗎?」

「.......沒......錯....它是....智慧型犯罪.....小心...」  (白眼,暈死)

 

「你等等再暈!你英語又破,字寫得又醜,就這樣死了連鬼都要笑你啊!!!!!!!」

 (立刻睜大眼)「被鬼笑?這...這可有損我天下第一風流倜儻瀟灑俊俏能者多勞勤能補拙刑事的英名啊!」 



「刑事,你身受重傷還是不要說那麼多話吧...你不是說,改天要試試中分的嗎?現在你怎麼能頂著一頭旁分就離我們而去呢~~~(噴淚)」

「阿美,讓我們來世再一起梳中分吧。」(又暈)

「刑事!刑事~~~~~~~這間生涯學習中心推出旁分優惠價,你先學完英文再死也不遲啊~~~~」(悲泣)

 

「.................旁分萬歲.......(敬禮)」

「嗚嗚嗚嗚嗚嗚~~~他果然已經進入彌留狀態,神智不清了呀~~~(嚎哭)」 



「旁分優惠價!旁分優惠價!旁分優惠價!旁分優惠價!旁分優惠價!旁分優惠價!」(爬啊爬啊爬啊)

「旁分萬歲!旁分萬歲!旁分萬歲!旁分萬歲!旁分萬歲!旁分萬歲!」(敬禮) 



さあ、你也一起來旁分吧。

~THE END~




咦?主角不是香蕉皮嗎?怎麼最後變旁分了....XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

最近我的腦袋越來越不正常了,想的劇本相當不知所云。

其實,這個廣告的台詞呢,首先宏爺踩到香蕉皮後,同事衝過來說:「跌倒了!跌倒了!」,黑西裝男就問:「跌倒了是嗎?」,宏爺點點頭,黑西裝男再問:「是因為香蕉皮跌倒的嗎?」,宏爺奄奄一息的回答:「一直以來,謝謝你們...」接著便暈過去。黑西裝男緊揪著宏爺的衣服,痛心說道:「不要放棄啊!你想做的事還很多吧?英文不會說、字又那麼醜...」,女警接著爆出驚人之語:「你想變成保母不是嗎?」,她哭著又爆料:「還有要當公寓管理員的夢想呢?」。宏爺睜大雙眼,但還是不敵暈眩,說了一句「對不起..」,之後就是一陣兵荒馬亂,「混蛋!振作一點,振作一點啊!」,接著宏爺就非常愚蠢的敬禮了.....XDDDDDDDDD

看來,那個女警跟刑事有不可告人的關係啊!不然怎麼會知道他的秘密呢(笑奔)

以上翻譯及截圖的是ユーキャン刑事web篇,謝謝收看。  



http://www.u-can.co.jp/cm/cm_gallery_2.html


   

創作者介紹
創作者 weilynn 的頭像
weilynn

タマちゃん A Web

weilynn 發表在 痞客邦 留言(26) 人氣()


留言列表 (26)

發表留言
  • 女王
  • 那個中分絶對是定勝負的分水嶺XDDDDDDDDDDD(沒看過的人可能不知我在說啥~XD)
    我覺得宏爺不論怎樣的死法,樣子都是清一色的受呀XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
    搞事完畢~閃XD
  • 蕙
  • 阿no, 好油亮的臉!!
    接下來是想接控油保養品廣告是呗?!
    夫妻都擅於滑香蕉皮, 怎看都是地上一雙啊!!
  • 華
  • 原來內容講的是這個啊!
    我在自己家亂寫一通說...XD!
    因為我日文太爛看不懂...:P
    謝謝weilynn的翻譯!
  • fmds91122211
  • 哇哈哈哈哈哈哈哈哈
    親愛的weilynn
    我第一次看網誌拉一段就要停一下
    不然我沒辦法控制我自己
    不要在凌晨三點隔音不好的日本房子裡笑得太大聲
    妳真的讓我一直笑不停啊XD
    完全被你打敗
    對妳實在佩服到五體投地
    決定了!
    拼了命都要把這篇翻成日文帶去夏威夷報告給王子知道
    讓他了解原來台灣的飯跟他的tone是這麼合的啊~XD
    對了,妳的耳朵好利
    我昨天看廣告只顧著笑
    完全沒想要去聽清楚那含糊不清的台詞是啥XD
  • 由鐵
  • 想說這個臉好油(還反光)倒在地上的老猴是誰(是有什麼特別的能在weilynn這兒出現)…看到第三張才確認,是宏爺啊啊啊~~~
    失敬了(旁分萬歲,倒地敬禮)

    不知所云應該會沒有邏輯可言,不過我覺得跟圖搭得還滿合理的…
    所以,事實上果然是原本拍廣告的人就不太正常啊XD
  • ihana
  • 那張臉...會不會太油???
    不過這KUSO版的廣告真的好笑,害我一早又邊吃早餐邊笑到抖...>_<
  • M.
  • 原來夫人早就練習過, 我都忘了~~~(腦裏充滿著keroro踏香蕉皮的身影...)

    那女警, 應該就是小丸子的媽媽吧? XDDDDDDD
  • fayfay
  • weilynn家應該掛個牌子-----[上班時間禁入]^^
    而且看完這篇 會被weilynn催眠,忍不住喃喃自語"旁分萬歲! 旁分萬歲!" XDDDDDDDDD
  • 玉木繪梨香
  • 原來如此(摸下巴)(踩到巴那那卡哇駐日文的香焦皮)腦袋突然想到keroro踩到的橋段不管是深夜或是上班的時候一定不能來weilynn跟其他小花的家要不然笑到控制不住沒有救護車可以送到明真醫院去治療那可就玩了
  • nina
  • 笑死我了 我家 今天來了很多 升大一的新生
    我當梨山 老母的一世英明
    就這麼被 weilynn給毀了啦
    坐在 電腦前面 笑得人仰馬翻
    這劇情 經過改編版的 笑果 更絕了
    我女兒 還根本 不想當同學的面 叫我媽媽咧~
  • weilynn
  • 女王:
    女王真是明察秋毫啊~~~XDDDDDDDDDDD
    我們應該頒發一個”最佳史人獎”給宏爺…因為他實在太會史了…他百史不厭,大家也百看不膩呀~~~~XDDDDDDD

    蕙;
    咳咳,我也覺得刑事的臉是油了點,煎顆荷包蛋不錯….
    要不是聽女王說那個是冷汗,我真的要以為是宏爺本身內分泌失調了XDDDDDDDD

    華:
    哈哈~這些台詞我也是剛好看到某日飯將日文寫出來,我才能夠一一譯出來的~
    他們講好快…哇啦哇啦的我也無法完全聽懂XDDDD

    玉毒姐:
    喔呵呵呵呵~~~讓你笑到要被鄰居抓走(←擅自誇大實情),真是榮幸啊~~~XDDDDDDDD
    欸….等等等等等….要翻譯成日文拿給宏爺看….
    我我我,我會害羞ㄋㄟ…..(亂扭)//////
    這樣我對他澎湃的熱情,不就透過我踐踏他的文字被他知道了~~~~ぎゃーーーーー♡
    不過我懷疑,宏爺那種腦袋,可以理解我的幽默嗎?(拖出去打!)XDDDDDDD
    啊哈哈(汗),其實我耳朵真的不利…因為台詞是從日飯的版上看來的…(逃)XD

    由鐵:
    老猴XDDDDDDDDDDDDD
    旁分的老猴啊~~~~~~~(被打)
    宏爺大概是怒犯天條,所以從妖神被貶為猴精了(爆)XDDDD
    你說得對,不知所云不是我的錯,是拍廣告的人本來就不正常呀~~(笑奔)

    Hana:
    在吃早餐嗎?那剛好,就拿宏爺的臉來煎顆蛋加個菜吧!(誤)XDDDDD
    小心不要笑噴出來弄髒螢幕唷~(甜笑)

    M.:
    原來keroro也有踏香蕉皮嗎~我其實一直想找別的香蕉皮滑倒的影片來截圖耶XDD
    噗,小丸子的媽頭髮是捲的啦XDDDDD

    fayfay:
    哈哈,我已經好幾次被說要掛牌警告來客了XDDD
    不過最近我更新不多,所以寫出來好像有點心虛呀….(逃)
    さあ、あなたも旁分しよ!XDDDDDDDDDDDDD

    玉木繪梨香:
    大家放心!我家地板都有鋪上毛茸茸的地毯,笑到暈倒也不至於撞成植物人(喂)
    明真醫院已和本站簽約,將由朝田龍太郎來做各位的御用醫師!XDDDDDD

    nina:
    哈哈哈哈哈~~~我有點同情令千金了XDDDDDDDD(明明就是兇手= =)
    哎呀,下次找同學們也來一起看嘛~(招手)←趁機打廣告
  • 小倍
  • 在模糊的記憶中~~
    聽說瀏海要分在某點是最好看的
    但今回我決定要忘了這句話
    因為宏爺就分在那個點上呀!!!!
    為什麼會俗到最高點呢(淚)

    我說宏爺打從一開始就立志要當諧星的嗎?!
    只是陰差陽錯先當模特兒
    後又轉型為演員
    無奈滿腔熱血無處發洩......
    憤恨之餘,只好從細節透露自己的初心?!
    這CM是最白癡的一部了!!!!
    看來CM是宏爺的搞笑天地
    CM不好好逗大家開心就非阿宏出品是呗!

    我笑得都快從椅子上跌下來
    好害怕去補習的人會以為補完會更天然(汗)
  • 我也愛攝影

  • 放風時間到,要開始忙了 =.="



    再欠一下下,待我齋戒沐浴、焚香操琴(?!)之後,特助會帶一顆虔誠的心來 PO 感想的!m(_ _)m

  • weilynn
  • 小倍:
    噗,那句話真的是害人不淺,快快忘了它XDDDDDDDD
    宏爺真的是再帥再紅都不忘記搞笑耶...= =
    大概是因為他連搞笑都很帥所以導演就特別愛讓他搞笑吧(盲目)
    可是諧星還是胖點好啊~~~還真沒看過這麼骨感的諧星....

    特助:
    嗚嗚,我也要開始忙了...我下禮拜就開學(淚)
    可是我答應你的筆記一定會趕出來啊啊啊啊啊~~~(握拳)
    所以我也會焚香操琴的(噗)XDDDDDD
  • 加菲貓
  • 好好好好笑!
    十一點檔給你啦!
    把什麼三寶妹、籃球火給打敗啦!
    開學要加油喔!
  •  CANCAN
  • 很好笑!(拍桌)
    翻白眼的笨型事,
    雖然笨但超可愛(宏爺哪有一天不可愛←比你更盲目)
    XDDDDD
  • weilynn
  • 加菲貓:
    喔呵呵呵呵~~來!客倌想看什麼?都報出來我寫給你啦~~~~!!(←不負責任)XDDD

    CANCAN:
    哈哈哈,宏爺太瘦就不可愛了啦~~~ˊˋ
    我不想看骷顱頭對我拋媚眼啊(抖)
  • 我也愛攝影


  • mm................


    我越來越肥了......= =



    手機報告到現在還生不出來 Orz.......


    ( 其實到現在都還沒開機 OTZ )


    我可以用一句話當總結嗎?XDDDDDDDDDDD




    就是不好用........ˊˋ


    完畢。



    ((((( 快逃 )))))
  • fmds91122211
  • 親愛的weilynn~
    還記得我之前說想把妳的惡搞故事帶去給王子看嗎?
    我是認真的唷^^
    可以請妳把截圖寄給我嗎?
    我想做成一張一張的紙板
    像用紙板說故事那樣
    在雙人攝影的時間講給王子聽
    我當然會強調是妳改編的
    不過如果妳不希望讓王子知道妳的版本也沒關係的唷~
    妳考慮看看好嗎?
    我的信箱是fmds91122211HOTMAIL .com
    ^^
  • nina
  • 玉毒妹: 你這個計畫 太讚了
    可以 拖住王子 跟他講話
    激發他的 惡搞 天然本性
    原來 台灣有一群瘋飯
    跟他是 同一款的怪咖呢~
    weilynn 你出運了
  • BJ
  • 玉毒妹妹:贊成再加一喔^+++^
    這王子太可惡了,怎樣都不肯來台灣就對了,是吧 --+
    既然如此,就讓他知道再不來的話,會被惡搞到何種終極地步,這可是誰都不知道的呀~~XDDDDDDDD
    啊~~還有特助大大的也一起^+++^
    呵呵,總裁加特助:雙人聯手豈有不勝之理XDDDD
  • weilynn
  • 特助:
    (又一篇被我遺漏的留言...XDrz)
    沒關係啦...要說肥我一定比你更肥的XDDDDDDDDDDD
    不好用???@O@
    是因為操作上不夠user friendly嗎?
    嗚嗚~真可惜了他那麼漂釀的外表....ˊˋ

    玉毒姐:
    我已經回信囉~應該有收到吧?

    nina:
    哈哈~我真的出運了!能夠取悅老爺是我的榮幸啊XDDDD
    不過就要麻煩玉毒姐要做紙版和翻譯了...OTL

    BJ:
    噗,我想特助的kuso PS絕對可以讓宏爺哈哈笑出來的XDDD
    我的這種惡搞可能就比較難懂一點XD
    所以就把希望交給kuso大王了!!!XDDD
  • 玉木宏中毒
  • 啊咧?
    我那篇要做成紙板的本來是要留悄悄話的啊...(倒)
    醬全天下都知道我要做這件事了...壓力給它有點大^^"
    不過
    我會加油的!
    翻譯已經問過朋友了
    應該沒問題了
    現下要解決的
    是怎麼把圖印成A4大小
    因為我是電腦白癡
    哈哈哈哈哈~(我到底在笑什麼ㄋ..)
  • weilynn
  • 玉毒姐:
    可惡的屁客,一定又是他搞鬼了啦~~~~~~(怒)
    真對不起喔...屁客真的很叛逆,怎麼罵也罵不聽...ˊˋ
    圖印成A4大小,那宏爺的臉不就會被打馬賽克了嗎@O@
    呀哈哈哈哈~這樣效果也不錯啦XDDDDDDDDDD
    祝妳們玩的愉快,一路順風喔~~~~~:)
  • 玉木宏中毒
  • ㄝ?所以weilynn的意思是
    妳給我的檔不夠放到A4嗎?
    那妳可以重新寄大一點的給我嗎?
    不然王子離我太近才看得到圖
    我可能會傻到講不出話來XD
  • JV
  • About the pictures!

    Hi weilynn...

    I'm sorry to write you in english, but I don't know japanese! From what movie or ad is the pictures of the girl slipping on a banana peel?

    Best regards,


    こんにちはweilynn ...

    私は英語のように記述して申し訳ありませんが、私は日本語がわからない!から何の映画や広告の女の子がバナナの皮で滑っの写真ですか?

    敬具

  • 女生踩到香蕉皮滑倒的截圖是來自「交響情人夢」日劇篇第二集唷^^
    不好意思現在才回你留言...因為PIXNET把你的留言標成廣告訊息了......(汗)

    weilynn 於 2010/04/18 17:19 回覆